التصويت
التصويت
كيف ترى أثر  الربيع العربي على المستوى الثقافي ؟ كيف ترى أثر الربيع العربي على المستوى الثقافي ؟
- أدى الى تراجع الدور الثقافي
- لم يؤثر على الثقافة.
- ساهم في نهضة الثقافة


عدد المصوتين عدد المصوتين : 105
تصويت سابق تصويت سابق
أراء وكتاب
مقالات مختارة
  
الرئيسية الرئيسية » صدر حديثا » "لون الزعفران " رواية للتركية آنجي أورال


"لون الزعفران " رواية للتركية آنجي أورال "لون الزعفران " رواية للتركية آنجي أورال

محرر الكتب () الثلاثاء, 19-ديسمبر-2017   02:12 صباحا

صدر عن دار الآداب ترجمة لرواية " لون الزعفران" للكاتبة التركية آنجي أورال، والترجمة قام بها د. محمد درويش. تبتعد أورال عن الأجواء التاريخية التي ظهرت في أعمال بعض الكاتبات التركيات،وتتناول  في روايتها عالم تركيا المعاصرة، من خلال شخصية رجل أعمال يعمل في الاستثمار، وشخصية امرأة تبيع التحف، وفتاة جامعية تميل للرومانسية في علاقتها بالعالم. تناقش الرواية القيم الإنسانية، بما تواجهه من صراع القيم وسيطرة المادة والجشع لكل أنواع الملذات، وتركز الكاتبة على العواطف الفردية التي تتشكل بفعل الظواهر الثقافية والاجتماعية والمشكلات بين الجنسين وانعدام التواصل. كما تسلط الضوء على الطبقات العليا من المجتمع التركي، عالم الثروة، في مقابله عالم الجيل الشاب المكافح.
من أجواء الرواية : " كانت تؤمن أن العالم المرئي كله من خلق الله ولكنها على الرغم من ذلك راحت تفكر أكثر وأكثر بشكلانية ثيابها التي تدفئها وأنها ليست تفاصيل ذات صلة بالجوهر. سبق لها أن التقت بفتيات محتشمات كن على درجة عالية من الالتزام الديني، ولكنهن على الرغم من ذلك لا يرتدين الحجاب, وكانت كلمة احتشام بالنسبة لها تعني شخصا مقبولا ومحبوبا من الجميع".

   

"لون الزعفران " رواية للتركية آنجي أورال اضافة تعليق

شكرا لك ..! سوف يتم عرض التعليق بعد التدقيق عليه من قبل المحرر .

  
 
خيارات متاحة

طباعة مقال المفضلة حفظ مقال تعليق
ارسال طباعة المفضلة تعليق حفظ

جديد المقالات
من الأرشيف

اقرأ ايضا
رئيس التحرير
د.لنا عبدالرحمن

© جميع الحقوق محفوظة لموقع نقطة ضوء 2005 - 2018
خدمة Rss   خريطة الموقع   التحرير

Powered by DevelopWay
برمجة وتصميم : طريق التطوير